http://www.japantimes.co.jp/community/2013/08/12/voices/radiation-fears-forced-me-to-postpone-japan-visit-by-u-s-students/
邦訳
http://sokutei-machida.jimdo.com/%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B9/%E6%9D%B1%E4%BA%AC%E3%82%AA%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%83%94%E3%83%83%E3%82%AF%E3%81%A8%E5%8E%9F%E7%99%BA%E5%95%8F%E9%A1%8C/
それは、昨年、この海外留学プログラムで貴国に留学した女子学生から、ある重大な情報を得たことに依ります。
彼女は、貴国に留学中、すべて放射能汚染により生ずる症状と言える吐き気、鼻血、頭痛というものに悩まされたというのです。
これを聞いて私は行動せざるを得ませんでした。
今年派遣する学生は、この海外留学プログラム中の個人的調査目的のパートで、東北地方を訪れることになっていました。しかしながら、現在の状況では、東京から北の地域に学生が立ち入ることを禁止する合理性があります。