http://www.asyura2.com/12/genpatu22/msg/346.html
NRC(米原子力規制委員会)の議事録が先月公開されました。3200ページに及ぶもので、公開当時「事故発生から5日後の時点で、三つの原子炉がメルトダウン」との記事が注目を浴びました。全部を読む気にはなれませんでしたが、気になることがあって3月15日の電話会議の議事録184ページ分を読みました。
そこでわかったこと
1.「5名が致死的線量を被曝したとの報告がある。」
これは全184ページ中3ヶ所に言葉を変えて出てきます。
別な部分では「5人の現場作業員」(site employees)という表現でした。
We have reports that they're -- and I apologize for the lack of informative nature of what I'm going to say -- that we have reports that five individuals received lethal doses of radiation.(p.136)
これは国内のニュースで取り上げられたことがあったでしょうか?
たとえ追求しても隠蔽するでしょうが、人の生死に関わることは由々しき問題だと思い、敢えて取り上げました。
この被曝した方々は今頃どこにいらっしゃるのでしょう?
「致死的」というと、まだ生存していらっしゃるかもしれません。
ご本人たちは致死的線量を浴びたと知っているのでしょうか?
因みに「死の灰」=lethal ashです。